Tipo: Platica cruzada
Massu: Lanzando este álbum e iniciando el concierto,
estamos obteniendo mas entrevistas en revistas
Tegoshi: Si. El titulo del album esta vez es
"Tegomasu no mahou (La magia de Tegomasu)" asi que parece ser que
vamos a obtener muchas preguntas acerca de la magia ¿cierto? (risas)
Massu: ¡Eso definitivamente pasara! Probablemente habra
muchas de "¿Qué harias si tuvieras magia?"
Tegoshi: Otras preguntas que nos van a preguntar mucho es
"Si tuvieras oportunidad, que cambiarias acerca de la otra persona"
¿cierto?
Massu: Ah~eso es algo mas que definitivamente nos sera
preguntado. Tu sabes ultimamente una respuesta para eso no sale (risas) Empiezo
a decir "hmmm" y me pregunto y solo acabo concluyendolo ordenadamente
con "Tenemos una muy buena relacion asi que lo que sea que el haga lo
puedo perdonar" (risas)
Tegoshi: Hahaha. Eso es muy incorrecto, cierto.
Massu: Pero debido al trabajo que hacemos, tenemos las
entrevistas de revistas y asi tenemos muchas mas oportunidades de decir
"Las mismas historias" como personas normales ¿cierto?
Tegoshi: Eso probablemente es cierto. No podemos evitar
mas que tener las mismas respuestas si las preguntas terminan siendo las
mismas.
Massu: Y puede ser debido a eso, pero cuando hablo con
mis amigos, parece ser que tengo la tendencia de hacer eso (risas) Puedo hablar
acerca de la misma cosa con mis amigos muchas veces (risas)
Tegoshi: Tus amigos probablemente terminan confundidos
(risas)
Massu: Eh, Tegoshi ¿Tu haces ese tipo de cosas tambien,
cierto?
Tegoshi: (De inmediato) No las hago
Massu: T-Tu no las haces, ¿huh? Ya veo, solo soy yo
entonces huh
Tegoshi: ¿No te dicen tus amigos 'Ya me has dicho eso'?
Massu: No, no lo hacen. Ellos me escuchan apropiadamente
hasta el fin, y entonces cuando termino, ellos se dan cuenta con un sentimiento
de 'Tengo el sentimiento de que me has dicho eso antes'
Tegoshi: Yo solo estoy diciendo esto porque parece ser
que tu no te das cuenta pero Massu, tu me dices la misma cosa una y otra vez
demasido (risas) Aunque no digo nada y solo escucho hasta que acabes tambien
Massu: ¿Eh? ¿De verdad? Coincidentemente, si fuera Shige,
2 segundos despues de que empezara a hablar el diria 'Ya me has dicho sobre eso
antes' (risas)
Tegoshi: Su mente trabaja rapido~ Como es de esperar de
Shige (risas) Tambien, para las tomas de Tegomasu, ¿Las personas no siempre
quieren que estemos de verdad juntos? Es como, normalmente los chicos no tendrian
en verdad sus caras tan cerca juntas.... (risas)
Massu: Si, su. Hay muchas veces cuando ellos nos piden
"Pongan sus manos juntas". Pero porque ambos tenemos arreglado
nuestro cabello, siempre de alguna forma termina en que nosotros no sepamos si
poner juntas nuestras cabezas debido a ello (risas)
Tegoshi: Nos hemos vuelto muy buenos en eso ultimamente
(risas) Regresando a hablar acerca de magia, si pudieras usar magia Massu, tu
pareces del tipo que tendria magia donde pudieras limpiarte tu mismo del sudor
o mugre todo de una vez (risas). Todo de golpe te has vuelto completamente
limpio
Massu: Eso seria muy bueno~
Tegoshi: Massu, ¿Podrias barrerte como en el soccer?
Pareces ser del tipo que, despues de que te paras, tu no irias corriendo detras
del balon, sino que te pararias y te quitarias el polvo de tu trasero y cosas
(risas)
Massu: ¡Incluso yo al menos puedo hacer la barrida!
(risas) Perseguiria el balon. Porque fui un niño de soccer del primer año de la
escuela elemental hasta el sexto año. Si pudiera hacer magia Tegoshi, tu
pareces que en el concierto de Tegomasu, dirias 'Todos, amenme' y usarias algun
tipo de magia donde todos ahi se vuelvan fan de Tegoshi (risas)
Tegoshi: Hahaha
Massu: Porque Tegoshi puede de hecho usar esa magia. Tu
palabra magica es 'Koneko-chan~" cierto (risas). Y estoy apanicandome a tu
lado pensando 'Necesito romper este hechizo...' (risas)
Tegoshi: No es magia en realidad, es mas como encanto
(risas) Pero yo definitivamente dire eso. Me pregunto cuando fue que empece a
decir eso~. ¿La primera vez fue con NEWS?
Massu: Si, si. La primera vez que eso paso probablemente
fue cuando Tegoshi se quedo solo en el escenario sin nadie de los otros
miembros ahi para hacer el regreso (risas)
Tegoshi: Ahora mismo estoy bien diciendolo aun con Massu
parado justo a mi lado~
Massu: Si. Mis amigos chicos fueron a ver el concierto.
Mientras comiamos la cena, el estaba diciendo 'No conozco este otro chico, ese
Tegoshi. Yo voy a ver a Masuda'. Entonces, cuando estabamos hablando despues
del concierto y el dijo 'La piel de Tegoshi-kun es tan agradable y el brilla...
Cuando vino delante de mi termine saludandole'
Tegoshi: Hahahaha. ¡Eso es divertido! Asi que puedo
lanzar hechizos en los chicos tambien (risas)
Massu: Si, tu tienes ese asombroso poder. Asi que es por
eso que, a todas mis fans que vengan al concierto esta vez, cuando Tegoshi
salga con este 'Koneko-chaaan~" cubran sus oidos.... Soy un tipo tan
pequeño (*). (risas). Eso es mentira. De inicio a fin, por favor vayan a casa
despues de haber disfrutado el concierto con todos los 5 sentidos.
Traducción al español: Senko
Créditos: http://traducciones-je.livejournal.com/
No hay comentarios:
Publicar un comentario