『Tsumi na yatsu』→tsu [a sinful guy/girl (playboy, etc)]
Masuda-san's turn was good. Or more like, Masuda-san, you're fun and awesome these days.
And so please hurry up and read my book. 「Pink and Gray」 It's now on sale~
Let's see. It's 「tsu」 again isn't it.
Tsuri. [fishing]
You'd think I'd say that of course.
So I won't.
「Tsubame」「tsuru」 [swallow (bird)/crane]
I don't know.
「Tsukinukeru hikari」 [piercing light]
Too cool, huh.
This is no good...
There's nothing other than 「tsuri」 that I can talk about.
Not that I've gone fishing yet this year. I'm fine with the cold.
But I haven't found the right timing...
My aim this year is to catch a tuna. And to cut it open myself and have a maguro [tuna]party. Magupa.
And so, I've decided.
「Tsuritai, ookina maguro」 [i want to catch a big tuna]
Word order inversion there.
Kato Shigeaki, 加藤シゲアキ『Tsuritai, ookina maguro』→
*Lee la traducción en Español, aqui*
Créditos: ninkinikki
No hay comentarios:
Publicar un comentario