jueves, 13 de octubre de 2011

Traducción: Koyama's AIUEO love letter Popolo 2011/11

AIUEO Carta de Amor de Koyama 

Este es el que Koyama, escribió:

Ko - Koyama Keiichiro
Ya - Es travieso
Ma - Serio
Ke - Keiichiro
I - Con su vida
I-Él siempre
Chi - esta cerca de ti
Ro - me acoplo a ti
U - El engaño es malo

"Es difícil escribir esto por sí mismo (el sudor). Traté de poner en "Siempre estaré cerca de ti"y "No estás solo", sentimientos en eso"

Maho - 13 Años de Edad

Ko - Su corazón
Ya - es amable
Ma - Serio
Ke - Keichan
I - Siempre,
I - siempre en mi corazón,
Chi - un campeón!
Ro - Como una vela
U - Me encanta tu ojos llenos de lágrimas

"Esta es una composición preciosa. Quiero seguir siendo el campeón en su corazón! Yo siempre quiero ser su número uno ~! Gracias, Maho "

Tama-chan - 15 Años de Edad

Ko - Él es un príncipe maravilloso
Ya - Con un gran corazón
Ma - un corazón particular
Ke - Él odia pelear ama a Shige
I - Es un buen chico
I - Ojos hermosos no importa la edad
Chi-Cuando canta y baila "Chirarizumu" es
Ro - Estaba demasiado cool en "Loss Life Time "
U - Cantando y Keichan es

Usted me conoce bien. Es cierto lo que dijo "No me gusta la lucha". El pedacito que usted escribió sobre: "Amar Shige", me pregunto si eso es por bondad?


Traducción del Ingles al Español: Juncita
Créditos: hoshi-shizuku

No hay comentarios:

Publicar un comentario